This site uses technical (necessary) and analytics cookies.
By continuing to browse, you agree to the use of cookies.

How to register birth, marriage, marriage bans, death

BIRTH

Children of parents who are both Italian citizens, or of at least one parent with Italian citizenship, are considered Italian citizens even if born abroad and potentially holding another citizenship. Therefore, their birth must be registered in Italy.

In order to register a birth in Armenia, it is necessary to submit the following documents to the Embassy:

  • The original birth certificate, issued by the Civil Registry of Armenia, duly legalized with the Apostille;
  • Sworn translation into Italian by an Official translator. The translation must also be legalized with the Apostille.
  • Documentation proving the Italian citizenship of at least one parent (Italian passport or Italian citizenship certificate).
  • Copy of the other parent’s passport, as well as an official Italian translation of the parent’s birth certificate.
  • Birth registration request form (click here).

 

MARRIAGE

A marriage celebrated abroad must be registered in Italy with the competent Municipality for it to be legally valid in Italy.

The marriage certificate issued by local authorities must be submitted to this Embassy in its original form and legalized with the Apostille.

If the marriage being registered is not the first, all previous marriages and related divorces must also be registered by submitting the documentation indicated on this website.

Italian citizens residing in this consular district and registered with AIRE must contact this Embassy to request marriage banns only if the marriage will be celebrated in Italy. For more information, please consult the “Marriage Banns” (Pubblicazioni di matrimonio) section.

To request the registration in Italy of a marriage certificate issued by Armenian authorities, you need to present the following documents:

  • The original marriage certificate, duly legalized with the Apostille.
  • Italian translation of the marriage certificate. The translation must also be legalized with the Apostille.
  • Documentation proving the Italian citizenship of at least one spouse (Italian passport or Italian citizenship certificate).
  • Photocopy of the foreign spouse’s birth certificate translated into Italian (officially validated translation notarized by Notary Public in Armenia).
  • Copy of both spouses’ passports.
  • Marriage registration request form (click here).

 

MARRIAGE BANNS (Pubblicazioni di matrimonio)

Marriage banns at the Embassy are mandatory ONLY for marriages to be celebrated in Italy (either civil or religious) or at the Consular Office. Please note that marriages celebrated at the Embassy are not recognized under local law.

A key requirement for marriages celebrated at the Embassy is that at least one of the spouses is an Italian citizen residing in this consular district and duly registered with AIRE (Registry of Italians Residing Abroad).

To request an appointment for marriage banns, send an email to consolare.jerevan@esteri.it.

Both spouses must attend the appointment.

Marriage banns must be completed within the six months preceding the date of the marriage. The publication record will be displayed at this Embassy for 8 consecutive days, after which the Certificate of Marriage Banns will be issued, and authorization for the marriage in Italy will be granted. This authorization will be sent in advance via certified email (PEC) to the civil status officer of the relevant municipality, and a physical copy will follow. Applicants are kindly requested to provide the PEC address of the municipal marriage office and/or the parish priest in the case of a religious wedding.

Required documents:

  • For the Italian citizen registered with AIRE:
    • Italian passport.
    • Marriage banns request form (click here).

According to Italian regulations, the applicant must self-certify their birth, citizenship, residence, and single status when submitting the marriage banns request. The Embassy will then verify the accuracy of these declarations. Since this verification process may extend the preliminary steps for the marriage, it is advised to directly provide the following documents, if available:

    • A summarized extract of the birth certificate (issued by the municipality of birth or registration).
    • A certificate of single status, which can be requested from the AIRE registration municipality in Italy (valid until the date when the citizen resided in Italy).
  • For the non-citizen:
    • Passport.
    • Proof of residence with an Italian translation. Both documents must be legalized with the Apostille.
    • Birth certificate legalized with the Apostille and officially translated into Italian (the translation must also be legalized with the Apostille).
    • Certificate of no impediment to marriage issued by local authorities, translated and legalized with the Apostille (the translation must also be legalized with the Apostille).

The certificate of no impediment to marriage must confirm that there are no legal obstacles to the marriage under the laws of the individual’s home country. It must clearly include the following details: name, surname, date and place of birth, parents’ names, citizenship, residence, and single status. Additionally, it must state that the individual is allowed to marry in Italy with the Italian citizen, whose personal details must be explicitly included.

 

DIVORCE

A divorce decree issued abroad is not automatically valid in Italy. To validate it, it must be registered at the Italian municipality where the marriage took place or where the foreign marriage was registered.

The documents required for registration in Italy are:

  • A request form for the transcription of the divorce decree in Italy (click here).
  • A self-certifying affidavit attesting that there is no similar case pending before the Italian court that began before the foreign case (click here).
  • The divorce decree bearing the stamp: “certified true copy of the original” and legalized with the Apostille.
  • Sworn translation into Italian language of the judgement order, duly legalized with the Apostille.
  • “Final and absolute” decree of divorce, bearing the stamp: “certified true copy of the original,” and legalized with the Apostille.
  • Sworn translation of the final and absolute decree of divorce, legalized with the Apostille.
  • A photocopy of all the submitted documents.

If there are minor children involved, include the Agreement for Children, translated into Italian. Both the agreement, bearing the stamp “certified true copy of the original,” and the translation must be legalized with the Apostille. This agreement is not necessary if it is mentioned within the divorce decree itself.

NOTE: These documents must be certified true copies of the originals.

If the documentation is complete and correct, and the procedure can be processed, the original certificates will not be returned.

Citizens are advised that if the documentation received by this Office is incomplete or incorrect, the procedure will not be processed, and the documents will be returned to the applicant.

 

DEATH

The death of an Italian citizen that occurred in Armenia must be registered in Italy.

The necessary documents to register the death are:

  • The original death certificate, legalized with the Apostille.
  • An Italian translation of the death certificate, legalized with the Apostille.
  • The deceased’s Italian identity card and passport.
  • A transcription request submitted by a relative (click here).